You are currently browsing the category archive for the ‘00.- Las Cantigas de Santa Maria.’ category.

1.- Notas biográficas de Alfonso X el Sabio.

2.-Las Cantigas de Santa María.

3.-Presentación de algunos textos de las Cantigas.

4.- María en las Cantigas de Alfonso X el Sabio.

1.-NOTAS BIOGRÁFICAS DE ALFONSO X EL SABIO.

VIRGEN DEL ROSARIO DE ESTEBAN MURILLO.

 

Nació el 23 de noviembre de 1221 en Toledo. Hijo de Fernando III (1217-1252) y Beatriz de Suabia. De su padre, recibió el reino de Castilla y por parte de su madre aspiró al trono de Alemania.

Al fallecer su padre, continuó la ofensiva contra los musulmanes, ocupando Jerez (1253) y Cádiz (c. 1262). En el año 1264 hizo frente a una revuelta de mudéjares asentados en el valle del Guadalquivir. Su mayor ambición fue la aspiración al Sacro Imperio Romano Germánico, a lo que dedicó más de la mitad de su reinado.

Alfonso X ha pasado a la historia básicamente por su obra cultural. Con él se desarrolló en la Corona de Castilla una cultura de síntesis, en la que entraban ingredientes tanto cristianos como musulmanes y judíos. La fecundidad de la colaboración entre intelectuales de las tres culturas tiene su máxima expresión en la Escuela de Traductores de Toledo.

Dentro de esta magnífica empresa cultural brilla con luz propia la Astronomía, cuya obra más significativa fue las Tablas astronómicas alfonsíes elaboradas en 1272.

La actividad historiográfica de Alfonso X se concretó en obras como la Estoria de España y la Grande e General Estoria, redactadas en lengua romance.

En poesía Alfonso X nos ha transmitido un espléndido repertorio de Cantigas, siendo las más conocidas las de carácter religioso o de Santa María. El monarca potenció los estudios musicales y en el terreno propiamente recreativo destaca la obra que salió de los talleres alfonsinos llamadas Libros de axedrez, dados e tablas. Por lo que se refiere a la arquitectura, la obra más importante llevada a cabo durante su reinado fue la catedral de León.  Alfonso X murió en Sevilla el 4 de abril de 1284.( Cf.http://www.buscabiografias.com/bios/biografia/…/Alfonso%20X%20el%20Sab

 2.-LAS CANTIGAS DE SANTA MARÍA.

            Las Cantigas de Santa María son una colección de 429 poemas escritos en gallego en los que se alaba a la Virgen María y se difunden sus milagros. Aparte, evidencian el afán enciclopédico del monarca, puesto que a la belleza poética se une la armonía musical y plástica, esta última representada por las innumerables miniaturas que ilustran los códices.

Todas las Cantigas están escritas en gallego-portugués, lo cual no deja de extrañar, puesto que Alfonso X fue un rey que se esforzó “soberanamente” en ascender el castellano a categoría de lengua oficial. Sin embargo, cabe recordar, que el gallego-portugués era la lengua obligada -una especie de koiné o lengua vulgar ,en las cortes peninsulares para el cultivo del género lírico. Alfonso X entendió que el gallego constituía, por su musicalidad o por sus rasgos específicos, el instrumento más adecuado para componer su poesía.

 CÓDICE ESCURIALENSE DE LAS CANTIGAS DE SANTA MARIA.

El texto de las Cantigas nos ha llegado en cuatro códices:

  1. Códice j.b.2 de El Escorial (E).
  2. T.j.1, también de El Escorial (T).
  3. Códice de Toledo, que antes estaba en la Biblioteca del Cabildo de Toledo y hoy se conserva en la Biblioteca Nacional de Madrid (To).
  4. Manuscrito de la Biblioteca Nacional de Florencia (F).

El Códice Escurialense j.b.2 es el más completo de los cuatro, ya que consta de 417 cantigas. También tiene música y se le considera el códice “princeps” de la religiosidad lírica del S. XIII. Fue elaborado hacia 1279.

El otro códice perteneciente también a la Biblioteca de El Escorial es el más antiguo de todos. Tiene música y parece ser el primer volumen de otro que ya no existe, puesto que sólo contiene 195 cantigas.

Lo verdaderamente notorio de este códice son las 212 láminas en oro y colores que presenta y las 1.257 miniaturas que describen con profusión de detalles la vida española del S. XIII. Además, en este códice aparecen prosificadas en castellano 24 cantigas .(  Cf.http://www.islabahia.com/Culturalia/…/lascantigasdealfonsoxelsabio.asp)

 3.-ARGUMENTO CONCRETO DE ALGUNAS CANTIGAS.

           De  forma general podemos decir que las Cantigas son A) una alabanza a la Virgen María, B).- una narración de milagros realizados por su de Dios.

Los  hechos milagrosos que narran son principalmente los  ocurridos en diferentes santuarios marianos.

Los milagros ocurridos en el Santuario de Santa María de Salas , es uno de los más aludidos : se le alude en 21 composiciones, y contienen melodías muy bellas y populares, a manera de danza.   Corresponden a a las Cantigas siguientes:

            Cantiga 43, Quen fiar´na Madre do Salvador (un matrimonio de Daroca suplica a Santa María de Salas resucite a su hijo difunto).

            Cantiga  44, A Virgen Santa Maria (un infanzón halla en el santuario de Salas su azor perdido),

Cantiga  64, Quen mui ben quiser (un esposo, a la vuelta de la guerra, comprueba la protección que recibió su esposa merced al amparo de la Virgen de Salas),

Cantíga 109. Razon an os diabos de fogir (un hombre tentado por cinco diablos se salva).

Cantiga  114A que serven todolos celestiales (curación de un mancebo herido mortalmente por sus enemigos).

            Cantiga 118.  Fazer pode d´outri vive los seus (resucita un hijo de una madre de Zaragoza que siempre alumbraba hijos muertos),

Cantiga 163.-  Pode por Santa Maria (un tahúr de Huesca, ateo y blasfemo por sufrir una enfermedad incurable, recobra la salud del alma y del cuerpo),

Cantiga 164,.Como deve dos crischaos (un prior del santuario de Salas arrestado por las tropas, violando así el recinto sacro, recobra la libertad y el templo recibe desagravio),

Cantiga 166. Como poden per sas culpas (cura a un tullido que ofrece una libra de cera al Santuario).

            Cantiga 167. Quen quer que na Virgen fia (una mora de Borja se convierte ante el milagro de la resurrección de su hijo).

            Cantiga 168. En todo logar à poder a Virgen (una mujer de Lérida que veía morir a sus hijos obtiene que uno de ellos resucite),

    MILAGROS DE SANTA MARÍA.

        Cantiga 171, Santa Maria grandes faz ;(el hijo de un matrimonio de Pedra Salte, nacido por intercesión de la Virgen, es hallado sano y salvo en el santuario después de haberse perdido).

            Cantiga  172, A Madre de Jesucristo; (un mercader salva de un naufragio).    Cantiga 17. Tantas en Santa Maria ; (un enfermo aquejado de un cálculo renal imposible de expulsar, se cura).

Cantiga 176. Soltar pode muit´agyna ;(un cristiano de Mayorgas cautivo, es rescatado milagrosamente).

Cantiga 177. Non vos é gran maravilla ;(un invidente de Aragón recobra la vista en el santuario).

            Cantiga 178. A que faz o ame morto; (una mula muerta, muy querida del hijo de un labrador de Alcaraz, vuelve en vida).

Cantiga  179. Ben sa´ a que pod´ e val ;(una enferma paralítica de Molina llevada en peregrinación al santuario recobra la salud).

Cantiga  189.  Ben pode Santa Maria guarir ;(un romero de Valencia camino de Salas se salva de un dragón y de la lepra que le contagió).

            Cantiga  191. O que de Santa Maria (la alcaidesa del castillo de Roenas, cerca de Albarracín, salió ilesa de un precipicio).

            Cantiga  247.  Assi como Jhesocristo ;(una niña nacida ciega recobra la vista al salir del santuario).

IMÁGENES DE LA CANTIGA 78 DEL CÓDICE DE FLORENCIA.

 4.- TEXTOS DE CANTIGAS Y SU TRADUCCIÓN AL CASTELLANO.

             A continuación ponemos tres ejemplos del texto de las cantigas, el primero es el Prólogo de las mismas en las que el poeta muestra cual es su intención, que no es otra que convertirse en trovador  de Santa María, a través de la narración de sus milagros.

            El segundo es el de una Cantiga de alabanza en honor de Nuestra Señora.

            El tercero la narración de un milagro concreto.

 

QUIERO SER EL TROVADOR DE MARÍA.

1.-EL PRÓLOGO

 Este é o prologo das cantigas de Santa Maria,

 ementando as cousas que á mester eno trobar.

Porque trobar é cousa en que jaz

 entendimiento, poren queno faz

 á-o d’aver e de razon assaz,

per que entenda e sábia dizer

 o que entend’ e de dizer lle praz,

 ca ben trobar asi s’á de ffazer.

 E macar eu estas duas non ey

com’ eu querria, pero provarei

a mostrar ende un pouco que sei,

confiand’ en deus, ond’ o saber ven;

 ca per ele tenno que poerei

mostrar do que quero algûa ren.

 E o que quero é dizer loor

da Virgen, Madre de Nostro Sennor,

 Santa María, que est’ a mellor

 cousa que él fez; e por aquest’ eu

quero seer oy mais seu trobador,

e rogo-lle que me queira per seu

Trobador e que queira meu trobar

 reçeber, ca por el quer’ eu mostrar

dos miragres que ela fez; e ar

querrei-me leixar de trobar des i

por outra dona, e cuid’a cobrar

per esta quant’ enas outras perdi.

Onde, lle rogo, se ela quiser,

que lle praza do quela disser

 en meus cantares e, se ll’aprouguer,

que me dé gualardon com’ ela dá

 aos que ama; e que no souber,

 por ela mais de grado trobará .

 

YA NO QUIERO TROVAR A NINGUNA MÁS.

TRADUCCIÓN AL CASTELLANO.

 Este es el prólogo de las Cantigas  de Santa María

indicando las cosas que son precisas

para bien trovar.

 Porque trovar es cosa en que yace entendimiento,

 por eso, quien lo hace ha de tenerlo,

y razón bastante, para que entienda y sepa decir (o cantar)

lo que entiende y le place expresar

porque el bien trovar así ha de ser hecho.

 Y aunque yo estas dos cualidades

no tengo tal como tener quisiera,

sin embargo, probaré de mostrar

 en adelante lo poco que sé,

 confiando en Dios, de donde el saber viene,

 pues por Él supongo que podré

 mostrar algo de lo que mostrar quiero.

 Y lo que quiero es decir loor de la Virgen,

Madre de Nuestro Señor,

Santa María, que es lo mejor que Él hizo,

y, por esto, yo quiero ser

desde hoy trovador suyo,

 y le ruego que me quiera por su trovador,

y que quiera recibir mi trovar,

 porque por él quiero mostrar

 los milagros que Ella hizo;

y además quiero dejarme de trovar,

 desde ahora, por otra dama,

y pienso recobrar, por ésta,

cuanto por las otras perdí. . .

 Por ello, le ruego, si ella quisiere,

 que le plazca lo que de ella

yo dijere en mis cantares,

 y si a ella le agradara,

que me dé un galardón

 tal como el que ella da a los que ama,

y quien lo supiere,

con mayor agrado trovará por ella.

 ESTA ES UNA CANTIGA DE ALABANZA A  SANTA MARIA.

CANTIGA Nº 10.

 Esta é de loor de Santa María,

com’ é fremosa e bôa e á gran poder .

 Estribillo :

Rosa das rosas e Fror das frores,

Dona das donas, Sennor das sennores.

Esta es en alabanza de Santa María,

como hermosa y abogada de gran poder.

Rosa de las rosas, flor de las flores,

dueña de las dueñas, señora de las señoras.

1.-Rosa de beldad’ e de parecer

e Fror d’alegria e de prazer,

Dona en mui piadosa seer,

Sennor en toller coitas e doores.

 Rosa de beldad y de belleza,

y flor de alegría y de placer,

dueña, en muy piadosa ser;

Señora en quitar cuitas y dolores.

Estrib.: Rosa de las rosas

2.-A tal Sennor dev’ ome muit’ amar,

que de todo mal o pode guardar;

 e pode-ll’ os peccados perdôar,

 que faz no mundo per maos sabores.

 Tal señora debe el hombre amar,

porque de todo mal puede guardarlo,

y puede perdonarle los pecados

que hace en el mundo por apetitos malos.

3.-Devemo-la muit’ amar e servir,

 ca punna de nos guardar de falir;

des i dos erros nos faz repentir,

 que nos fazemos come pecadores.

 Debemos amarla mucho y servirla,

porque pugna por guardarnos de errar

y de los yerros  hace que nos arrepintamos

que, como pecadores,  cometemos.

Estrib.:Rosa de las rosas…

AQUELLA  DE QUIEN DIOS MAMÓ LA LECHE DE SU PECHO.

 CANTIGA 77.-

 1.-Da que Deus mamou o leite do seu peito,

non é maravilla de sãar contreito.

 No es maravilla que sane al contrahecho

Aquella de quien Dios mamó la leche de su pecho.

2.-Desto fez Santa Maria miragre fremoso

ena sa ygrej’ en Lugo, grand’ e piadoso,

por ha moller que avia tolleito

o mais de seu corp’ e de mal encolleito.

Da que Deus mamou o leite do seu peito…

 Acerca de esto  hizo Santa María un milagro hermoso,

grande y piadoso en su iglesia de Lugo

por una mujer que tenía tullido y encogido

de un mal en la mayor parte de su cuerpo.

Aquella de quien Dios mamó la leche de su pecho…

AQUELLA DE LA QUE MAMÓ DIOS LECHE DE SU PECHO.

 3.-Que amba-las suas mãos assi s’ encolleran,

que ben per cabo dos onbros todas se meteran,

e os calcannares ben en seu dereito

se meteron todos no corpo maltreito.

Da que Deus mamou o leite do seu peito...

 De tal manera se habían encogido sus ambas manos,

como si ambas se  metieran cerca de los hombros,

y los calcañares por el mismo motivo

Aquella de quien Dios mamó la leche de su pecho.

 4.-Pois viu que lle non prestava nulla meezinna,

tornou-ss’ a Santa Maria, a nobre Reynna,

rogando-lle que non catasse despeyto

se ll’ ela fezera, mais a seu proveito.

Da que Deus mamou o leite do seu peito…

 Después que vio que no le servia ninguna medicina,

se volvió a Santa María, la noble Reina,

rogándole  que no tomase como desprecio

lo que ella  había hecho, pero en su propio provecho

Aquella de quien Dios mamó la leche de su pecho…

 5.-Parasse mentes en guisa que a guareçesse,

se non, que fezess’ assi per que çedo morresse;

e logo se fezo levar en un leito

ant’ a sa ygreja, pequen’ e estreito.

Da que Deus mamou o leite do seu peito

Que parase mentes con el fin de que se sanase

y si no, que hiciese que  muriese;

luego se hizo llevar en un lecho

pequeño y estrecho ante su iglesia.

Aquella de quien Dios mamó la leche de su pecho…

AQUELLA DE LA QUE DIOS MAMÓ LECHE DE SU PECHO.

6.-E ela ali jazendo fez mui bõa vida

trões que ll’ ouve merçee a Sennor conprida

eno mes d’ agosto, no dia ‘scolleito,

na sa festa grande, como vos retreito.

Da que Deus mamou o leite do seu peito..

 Y ella estando allí, hizo muy buena vida

hasta que tuvo la merced cumplida de la Señora

en el mes de agosto, el día escogido,

de su fiesta grande, como has oído.

Aquella de quien Dios mamó la leche de su pecho…

7.-Será agora per min. Ca en aquele dia

se fez meter na ygreja de Santa Maria;

mais a Santa Virgen non alongou preyto,

mas tornou-ll’ o corpo todo escorreyto.

Da que Deus mamou o leite do seu peito…

  Ahora será mi momento. Porque en aquel día

se hizo meter en la iglesia de Santa María;

y la Santa Virgen, no alargó el pleito,

sino que le devolvió todo el  cuerpo corregido.

Aquella de quien Dios mamó la leche de su pecho.

8.-Pero avo-ll’ atal que ali u sãava,

cada un nembro per si mui de rig’ estalava,

ben come madeira mui seca de teito,

quando ss’ estendia o nervio odeito.

Da que Deus mamou o leite do seu peito

 Pero sucedía que cuando  allí sanaba,

cuando se extendía el nervio encogido

estallaba cada miembro  por su misma rigidez

así como  madera muy  seca del  techo.

Aquella de quien Dios mamó la leche de su pecho.

AQUELLA DE LA QUE DIOS MAMÓ LECHE DE SU PECHO.

10.-Obispo e toda a gente deant’ estando,

veend’ aquest’ e oynd’ e de rijo chorando,

viron que miragre foi e non trasgeito;

porende loaron a Virgen afeito.

Da que Deus mamou o leite do seu peito.

El obispo y toda la gente estando delante,

viendo  esto, y olléndolo y llorando fuertemente ,

vieron que fue un milagro y no un engaño;

por lo que alabaron a la Virgen.

 

5.- MARÍA EN  LAS CANTIGAS DE ALFONSO X EL SABIO.

          A Continuación  la visión que las Cantigas nos dan de Santa María.

Ponemos el nº de la Cantiga y su comienzo.

 1.- . MARIA ES MADRE DE GRACIA  QUE NOS LIBRA DEL  PECADO Y DEL DEMONIO.

 Cantiga nº .7.

Esta é como Santa Maria livrou a abadessa prenne, 

que adormecera ant’ o seu altar chorando.

Santa Maria amar

devemos muit’ e rogar

que a ssa graça ponna

sobre nos, por que errar

non nos faça, nen pecar,

o demo sen vergonna.

 Esta es cómo Santa María libró a la abadesa preñada

que se adormeció llorando ante su altar.

Mucho debemos amar y rogar a Santa María,

para que ponga sobre nosotros su gracia,

para que el desvergonzante demonio

no nos haga errar ni pecar.

 MARIA IMPONE LA CASULLA A SU CAPELLÁN.

2.-MARÍA ES LA MADRE DEL CREADOR  QUE DEFIENDE A SUS DEVOTOS.

 Cantiga nº. 32.

 Esta é como Santa Maria amaçou o bispo

que descomungou o crerigo

que non sabia dizer outra missa senon a sua.

Quen loar podia,

com’ ela querria,

a Madre de quen

o mundo fez,

seria de bon sen.

 Esta es cómo Santa María amenazó al obispo

 que excomulgó al clérigo

que no sabía decir otra misa sino la suya.( La misa de la Virgen )-

Tendría buen entendimiento

quien pudiera loar,

como Ella se merece,

a la Madre de quien hizo el mundo.

LA SOLEDAD HUMANA ANTE LOS PELIGROS.

3.-MARÍA NOS GUARDA DE MUCHAS MANERAS DE HACER EL MAL  Y DE LOS ENGAÑOS DEL DEMONIO.

Cantiga 58.

 Como Santa Maria desviou a monja que se non fosse

con un cavaleiro con que posera de ss’ ir.

De muitas guisas nos guarda de mal Santa Maria, tan muyt’ é leal.

E dest’ un miragre vos contarei

que Santa Maria fez, com’ eu sei,

da monja, segund’ escrit’ achei,

que d’ amor lle mostrou mui gran sinal.

 Esta es cómo Santa María disuadió a una monja de irse

con un caballero con quien se proponía marchar.

De muchas maneras nos guarda de mal Santa María, tan leal nos es.

Y de esto un milagro os voy a contar,

 tal como lo sé, que hizo Santa María

 a una monja -según lo he hallado escrito-

que le dio una gran prueba de amor.

 

 4.- MARIA  ES LA NUEVA EVA QUE NOS GANÓ LO QUE AQUELLA PERDIÓ.

 CANTIGA Nº 60.

 Esta é de loor de Santa María, do departimento que á entre Av´ e Eva.

Entre Av’ e Eva

gran decartiment’ á.

Ca Eva nos tolleu 

o Parays’ e Deus, 

Ave nos y meteu; 

porend’, amigos meus: 

Entre Av’ e Eva …

 Esta es es en alabanza de Santa María , y del  distanciamiento  que hay entre Ave y Eva.

Entre Ave y Eva

hay gran distanciamiento

Porque por Eva

nos sacaron d el Paraiso y

 por Dios y  el Ave nos metieron en él.

 5.-MARÍA ES ESTRELLA  QUE NOS GUÍA A DIOS Y AL PARAISO

 Cantiga 100.

 Esta é de loor.

 Santa Maria,

Strela do dia,

mostra-nos via

pera Deus e nos guia.

 Ca veer faze-los errados 

que perder foran per pecados 

entender de que mui culpados 

son; mais per ti son perdõados 

da ousadia 

que lles fazia 

fazer folia 

mais que non deveria. 

 Esta es en alabanza

de Santa María

Estrella del día

que nos muestra el camino

y nos lleva a Dios.

Porque hace ver a los equivocados

que lo  habían perdido por los pecados

entender que son

muy culpables; pero por tí son perdonados

de la osadía que los hacia

hacer juergas

más que lo que debían

 6.-LA DEVOCIÓN A MARIA ES GARANTIA DE ENTRAR EN EL PARAISO.

 Cantiga 103.

 Como Santa Maria feze estar o monge trezentos anos ao canto da passara,

porque lle pedia que lle mostrasse qual era

o ben que avian os que eran en Paraiso.

Quena Virgen ben servirá

a Parayso irá.

Esta es cómo Santa María hizo estar al monje trescientos años al canto de un avecilla, porque le pedía que le mostrase cuál era

el bien que tenían los que estaban en el Paraíso

Quien bien sirviese a la Virgen

irá al Paraíso .

 7.- SANTA MARÍA ES LA MADRE DE DIOS, SIEMPRE VIRGEN, QUE ESTÁ JUNTO A DIOS, QUE INTERCEDE POR NOSOTROS, NOS ALCANZA EL PERDON DE DIOS, LA VICTORIA SOBRE EL DEMONIO, Y QUE NOS LLEVAR AL CIELO CON ELLA.

 El título con el que  presentamos esta Cantiga  bien puede ser una visión prácticamente completa de lo que es la Virgen Santa María. Con ella damos fin a tema.

  Cantiga 160 

 Esta é de loor de Santa Maria.

 Quen bôa dona querrá

loar, lo’ a que par non á,

Santa Maria.

E par nunca ll’ achará, 

pois que Madre de Deus foi ja. 

Pois Madre de Deus foi ja, 

e Virgen foi e seerá. 

E Virgen foi e seerá; 

porende cabo del está. 

Poren cabo del está, 

u sempre por nos rogará 

U por nos lle rogará 

e del perdon nos gâará. 

E perdon nos gâará 

e ao demo vencerá. 

. E o demo vencerá 

e nos consigo levará.

TRADUCCIÓN DE LA CANTIGA 160. 

Esta es alabanza de Santa María.

 Que mujer no querrá

alabar, a la que no tiene par,

Santa María.

E igual nunca encontrará

porque Madre de Dios es ya.

Pues Madre de Dios es ya.

y Virgen fue y será.

por lo que junto a él está.

Y porque junto a él está

donde siempre por nos rogará.

Y rogará a él  por nosotros

y su perdón nos ganara

y al demonio vencerá

Y al demonio vencerá

y consigo nos llevará.

QUIZÁS TAMBIÉN LE INTERESE DEL BLOC.DIOS Y LA EUCARISTÍA EN GONZALO DE BERCEO.

quijotediscipulo.

 

Anuncios

Categorías

Categorías

Entradas

Calendario

octubre 2017
L M X J V S D
« Sep    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

VISITAS

  • 2,010,641 hits

Imagenes Interesantes

A %d blogueros les gusta esto: