You are currently browsing the category archive for the ‘03.-La Eucaristía de Gonzalo de Berceo’ category.

 1,.Introducción.

2.-Texto.

3.-Resumen del resto del Poema.

VALLE DE SAN MILLÁN DE LA COGOLLA CON EL PUEBLO DEL MISMO NOMBRE.

1.-INTRODUCCIÓN.

 Gonzalo de Berceo nació, con toda probabilidad, hacia finales del siglo XII, en el pueblo denominado Berceo, aledaño a la abadía de San Millán de la Cogolla.

            Fue clérigo y vivió en el monasterio de San Millán de la Cogolla (Logroño), donde se ordenó sacerdote, y en el de Santo Domingo de Silos (Burgos). En el monasterio de San Millán de la Cogolla ofició como clérigo secular, y llegó a ocupar los cargos de diácono (hacia 1120) y presbítero (hacia 1237).

            Es poco lo  que se sabe de su vida. En cuanto a sus obras sabemos más. Los temas  de  la mayor parte de ellas son  de carácter religioso, sobre la Virgen, la misa y la vida de algunos santos: e.g: Santo Domingo de Silos, San Millán, San Lorenzo, Santa Oria virgen, Santa Auria virgen, y a los que hay que añadir su famoso poema de Alejandro Magno, el de los Loores de Nuestra Señora, el de los Milagros de Nuestra Señora, el Duelo de la Virgen María, etc. etc.

            En estos escritos aparecen muchos aspectos de la vida de su tiempo. Hay quienes afirman que Berceo era un escritor de escasa cultura, con unos escritos ingenuos y rudos, sin embargo eso no es lo que se  deriva de sus escritos.

 MONASTERIO DE SAN MILLÁN DE LA COGOLLA.

        En el tema nos vamos a ocupar del Sacrificio de la Misa, dentro de nuestra categoría Dios y la religión cristiana en la literatura castellana, por eso lo único que vamos a hacer es presentar parte de los versos del Poema del Sacrificio de la Misa.

            En  el que se desmiente  lo de la escasa formación de nuestro autor, pues en este escrito muestra un gran conocimiento de la Historia de la Salvación.

            En esta obra aparece de una forma especialmente clara, su intención de demostrar que  Cristo estaba presente en todas las Sagradas Escrituras.

              Los cultos, los sacrificios, los himnos, los salmos, las enseñanzas proféticas… del Antiguo Testamento  alcanzan su significado pleno en la vida, obra y enseñanza de Jesús.

CRISTO CRUCIFICADO EN EL MONASTERIO DE  SANTO DOMINGO DE SILOS.

            Esta es la razón  por la que su poema se puede calificar, desde el punto de vista teológico, de Cristológico, de forma que en Él se cumple todo lo contenido en la Ley y los Profetas.

            Este Cristo está vivo y presente en  la Liturgia toda  del  Sacrificio de la misa, que es no sólo memorial de su pasión, sino de toda la vida del Señor.

            Decimos en la Liturgia toda, del sacrificio de la misa, y no sólo en el acto de la Consagración.

            Todo en esta Liturgia: signaciones, cánticos, lecturas, gestos, aclamaciones del pueblo etc. se convierte  en un medio para expresar la vida y la obra del Señor.

            La Liturgia  de la Misa presentada por Berceo , es la romana, que por cierto terminaba por ser universalizada para toda la Iglesia, en sustitución de  las Liturgias particulares, entre ellas la Mozárabe.

            Ponemos a continuación parte del Poema en su forma original  EN LETRA NEGRITA  Y CURSIVA ,  y debajo  la  traducción,  del mismo al castellano actual.

            El cuidado que se ha puesto por traducir el Poema de forma literal, puede hacer que la traducción  resulte un tanto dura, y para algún lector dificultosa de comprender.

            A continuación los textos.

ABADÍA DE SAN MILLÁN DE LA COGOLLA.

 2.-TEXTOS .-

 1.-En el nomne del Reÿ que regna por natura, qui es fin e comienzo de toda creatura,si guiarme quisiese la su santa mesura,en su honor querría fer una escriptura.

1.-En el nombre del Rey que reina por naturaleza, que es fin y principio de toda criatura, si guiarme quisiere su santa cordura, en su honor querría hacer una escritura.

2.-Del Testamento Viejo quiero luego fablar, cómo sacrificaban e sobre cuál altar; desent tornar al Nuevo por en cierto andar,acordarlos en uno, facerlos saludar.

2.-Del Aº Tº quiero enseguida hablar, cómo sacrificaban y sobre cual altar; después volver al Nuevo por ir seguro haciéndolos en uno concordar.

3.-Cuando corrié la leÿ de Moïsén ganada, del dedo de Dios misme  escripta e notada, sobre altar de tierra, non de piedra labrada,facié sus sacrificios la hebrea mesnada.

3.-Cuando regía  la ley conseguida  por Moisés, escrita y fijada por el mismo dedo de Dios, sobre altar de tierra, no de piedra labrada, hacia sus sacrificios la hebrea mesnada.(  Pueblo )

4.-Cuando por los señores que el pueblo mandaban querién fer sacrificio, toro sacrificaba; por el pueblo menudo cabrones degollaban, carnero por el bispo e los que ministraban.

4.-Cuando los señores que el pueblo mandaban, querían hacer sacrificio, un toro sacrificaban;  por el pueblo sencillo degollaban cabrones, carnero por el obispo y  por los que ministraban. ( Los ministros y sacerdotes del Templo)

5.-Pero en los cabrones facién departimiento, aducién dos al tiemplo, habién tal mandamiento; degollaban el uno por fer su sagramiento, envïaban el otro a las sierras al viento.

5.-Pero entre los cabrones hacían reparto, llevaban dos al templo, a uno lo degollaban para conseguir su sangrado, al otro lo enviaban a  las sierras a tomar viento.  (El segundo mácho cabrío segun la ley lo dejaban libre para que se fuera al desierto)

MAQUETA DEL SANTUARIO DEL TEMPLO: EL SANTO, LA CORTINA Y EL SANTO DE LOS SANTOS.

6.-La casa que los clérigos habién de aguardar, en que estos ganados solién sacrificar, departiela un velo que soliá hí colgar, entre la mayor casa e el santo altar.

6.- El lugar que los clérigos debían  custodiar, donde  solían estos ganados sacrificar, dividíala , un velo que allí   solía colgar, en  un  lugar  mayor  y el santo altar. (  El Santo y el Santo de los santos).

7.-La casa ant’ el velo, esa habién por coro, hí ofrecién cabrón e carnero e toro, tórtolas e palombas, panes, plata e oro, en la de tras el velo yacié otro tesoro.

7.-En  el primero  ofrecian al cabrón, carnero, toro, tórtolas y palomas, panes, plata y oro, en  el de atrás había otro tesoro

8.-En la primera casa sedié un candelero, de oro puro era, non de otro madero; siete brazos habié, quisque con su vasero, los seis eran de cuesta, el otro medianero.

8.- En el lugar primero había un candelabro, de oro puro era, no de otra materia;  siete brazos tenía, cada uno con su vaso, los seis estaban en cuesta, el otro en el medio.

9.-Y sedié una mesa de cobre bien labrada, en ella XII panes de farina brutada;non comié otri d’ellos sola una bocada,si non los sacerdotes e la gent ordenada.

9.- Y había una mesa de cobre  bien labrada, en ella XII panes de harina no fermentada , nadie los comía, sino los sacerdotes y la gente ordenada.

10.-Más de una semana los panes non duraban,entrante de la otra otros panes cambiaban;los prestes estos panes por sanctos los cataban, la semana pasada, luego los trasladaban.

10.-Más de una semana los panes no duraban, en la entrante los otros panes cambiaban;  los prestes estos panes como santos los trataban, pasada la semana, en seguida los quitaban.

11.-En la secunda casa, que tras el velo era,sedién grandes reliquias, cosa bien verdadera; una arca precïosa, de preciosa madera, dentro ricas reliquias, ricas de grant manera.

11.- En la segunda parte, que estaba tras el velo, había  grandes reliquias, cosa bien real; un arca de materia preciosa, dentro, reliquias ricas en gran manera.

12.-La arca toda era de oro bien cubierta, de oro bien labrado, de mano bien espierta; tabla tenié de suso, non estaba abierta,tabla maravillosa, non de obra desierta.

12.-El arca estaba cubierta toda de oro bien  labrado, por mano bien experta, encima una tabla, que no estaba abierta, tabla maravillosa  no carente de arte.

13.-Sedién sobre la tabla ángeles trasjetados, cubrién toda la arca, ca sedién desalados; dos eran, ca non plus, sedién bien compasados, tenién un contra otro los rostros retornados.

13.-Sobre la tabla había ángeles de  bulto, cubrian todo el arca, porque  estaban des-alados, ( con las alas extendidas) eran dos, no más, tenían sus rostros uno en frente del otro.

EL ARCA DE LA ALIANZA.

14.-Reliquïario era esta arca nomnada, de muy sanctas reliquias era muy bien poblada;y estaban las tablas en que la ley fue dada, la verga de Aäron, cosa muy señalada.

.14.- Este arca se llamaba Relicario, estaba llena  con muy santas reliquias; y las tablas en que la ley fue dada, la vara de Aärón, cosa muy señalada.

15.-Una olla de oro, non de tierra, labrada, plena de santa maña del Cielo envïada, la que a los judíos daba Dios por cebada, en esta sancta arca estaba condesada.

15.- Una olla de oro, no de barro, labrada, llena del maná caído   del Cielo, el  que  Dios  a los judíos   dio por comida, en este santo arca estaba condensado.

16.-En esta sancta casa que yaciá tras el paño, non entraba ninguno por puerta nin por caño, si non el su obispo una vez en el año, con sangre de becerro, si non fariá su daño.

16.- En este santo lugar que estaba tras el velo, no entraba nadie  ni por puerta ni  pasadizo, sino el obispo ( sumo sacerdote) una vez al año, si no, sería para su mal

17.-Estos dos santuarios de los  que hemos hablado, al primero se le llama “santo” y al segundo  que está situado  tras el velo,”Santo de los santos .”

18.-Todas estas ofrendas, las aves e ganados,traen significanza de oscuros mandados; todos en Jesú Cristo hí fueron acabados,que ofreció su carne por los nuestros pecados.

18.- Todas estas ofrendas, las aves y ganados, tienen un significado de difícil interpretación, todos  en Jesucristo, que ofreció su carne por nuestros pecados , tienen  su cumplimiento.

19.-El cabrón que mataba la gent sacerdotal, a Él significaba, la su carne mortal;el que vivo fincaba que non prendié nul mal la natura divina, la raíz spirital.

EL MACHO CABRÍO QUE SOLTABAN AL DESIERTO.

19.-El cabrón que mataba el grupo sacerdotal, lo significaba a Él, a su carne mortal;  el vivo suelto, que no sufría ningún mal,  a la naturaleza divina , la raíz espiritual.

20.-El corderuelo simple, que non face nul mal, a Cristo demostraba, ca Él füe a tal; el noviello que fiere, face colpe mortal,Cristo fue que destrujo el príncep infernal.

20.-El sencillo corderuelo, que no hace ningún mal, a Cristo simbolizaba, porque Él fue así; el novillo que hiere, da golpe  mortal, a Cristo, que destruyó al príncipe infernal.

21.-La palomba significa la su simplicidad, la tórtora es signo de la su castidad; los panes figuraban que Él era verdad, carrera, paz e vida en pan de caridad.

21.- La paloma significaba su sencillez, la tórtola su castidad; los panes signo eran de que  Él es  la verdad, el camino, la paz y la vida como pan de caridad.

22.-Todos los sacrificios, los de la ley primera, todos significaban la Hostia verdadera; esta fue Jesu Cristo, que abrió la carrera por qui tornar podamos a la sied cabdalera.

22.-Todos los sacrificios de la primera  ley, signo eran  la Hostia ( ofrenda) verdadera. que fue Jesucristo, que abrió el camino  para que podamos volver a la sede primera.(Al cielo que se perdió por el pecado de Adán )

23.-El nuestro sacerdot cuando la misa canta, e face sacrificio sobre la mesa sancta, todo esto remiembra la Hostia que quebranta, todo allí se cumpre e allí se callanta.

23.-Nuestro sacerdote cuando canta la misa y hace el sacrificio sobre el altar, todo esto renueva la ofrenda que rompe, todo allí se cumple y allí se cumple. 

24.-Cuando vino Mesías todo fue aquedado, callaron los profetas, el velo fue redrado; folgaron los cabrones e el otro ganado, Él puso fin a todo lo que era pasado.

24.- Cuando vino el Mesías todo fue dejado, callaron los profetas, el velo fue retirado; descansaron los cabrones y el resto del ganado, Él puso fin a todo lo pasado.

25.-Los que pasados eran todos lo sospiraron, todos los sacrificios a Él pronunciaron;cuando asomó Elli todos se remataron,de que Él dijo: «Fïat» parecer non osaron.

25.-Los que pasados eran, todos lo desearon, todos los sacrificios a Él anunciaron; cuando apareció  Él, todos se acabaron, cuando Él dijo : “Hágase”,  no se atrevieron  aparecer .

 

 

26.-EL VELO SE RASGÓ EN DOS A LA MUERTE DE CRISTO.

El Sacerdot legítimo que nunca descamina, Fijo de alto Reÿ e de alta Reína, vino de Summo Celo en esta luz mesquina,s acrificó su cuerpo e rompió la cortina.

26.- El Sacerdote. legítimo que nunca desencamina, Hijo del alto Rey y de la alta Reina, vino del Summo Cielo a esta luz mezquina, sacrificó su cuerpo y rasgó  la cortina. ( El velo del templo se rasgo despues de la muerte de Cristo en la Cruz).

27.-Deque sofrió don Cristo la Pasión profetada, cumprió los sacrificios los de la ley pasada; levantó la ley nueva, la vieja callantada, la vieja so la nueva yace encortinada.

27.-Desde que sufrió  Cristo la Pasión profetizada, cumplió los sacrificios de la ley pasada; levantó la nueva, la vieja fue acallada, la vieja bajo la nueva yace enrroyada.

28.-Cuando tornó al Cielo, onde era venido, dejó los sus apóstolos, buen conviento complido; ordenaron eglesias do fuese Dios servido como omnes perfectos de perfecto sentido.

28.-Cuando volvió al Cielo de donde vino, dejó a sus apóstoles, un  grupo bien unido; edificaron iglesias, donde Dios fuese servido como hombres perfectos de perfecto sentido.

29.-Ordenaron obispos, otros prestes menores,por servir los altares, solver los pecadores, rezar las matinadas antes de los albores, cantar sobre los muertos obsequios e clamores.

29.-Ordenaron obispos y otros prestes menores, para servir altares, absolver pecadores, rezas los maitines antes del alba, cantar sobre los muertos sufragios y responsos.

30.-Las vestimentas limpias que visten los prelados, sequiere las que viesten los prestes ordenados, aquesas representan de los tiempos pasados, e la carne de don Cristo bien limpia de pecados. 

30-Las vestiduras limpias que visten los prelados, requiere que las vistan, los curas ordenados, aquellas representan las de los tiempos pasados, y la carne de Cristo que del todo limpia los pecados.

EL BESO DE JUDAS. GIOTTO.

32.-Cuando el sancto preste asoma revestido, que exe del sagrario, de logar escondido, a don Cristo significa, que non fue entendido; si non, no lo hobiera el traïdor vendido.

32.-Cuando el santo preste sale revestido de la sacristía, representa a Cristo, que no fue comprendido; si no , no lo hubiera el traidor ( judas) vendido

33.-Cuando fiere sus pechos, clámase por culpado, estonz mata las aves, degüella el ganado; cuando faz penitencia como li es mandado, yaz en Sancta Sanctorum tras el velo colgado.

33.-Cuando golpea sus pechos, se declara culpado, entonces( es como si)) mata las aves, degüella el ganado; cuando hace penitencia como le es mandado, yace en el S. Sanctorum tras el velo colgado,

34.-El oficio que luego comienzan los cantores, demuestra los suspiros, la gloria, los loores, los kirios, las pregarias e los grandes clamores que facién por don Cristo los antigos señores.

34.-El oficio que enseguida comienzan los cantores, muestra los suspiros, el gloria, los loores, los kiries, las plegarias e los grandes clamores que hacían por Cristo los antiguos patriarcas,

34.-Cuando dice: «Oremus» esi santo vicario, estonz faz remembrancia del nobre encensario, con el que encensaba todo el sanctüario, que daba más dulz fumo que un dulz lectüario.

35.-Cuando dice “oremos”, sale el sacristán, y recuerda el noble incensario con el que se incensaba todo el santuario, que  daba un humo más dulce, que un dulce extraordinario.

DAVID  SE ENFRENTA CON UNA HONDA A GOLIAT.

36.-Escripto lo tenemos e cosa es usada, la buena oración encienso es clamada; David lo firma esto, la su boca hondrada ,el que al filisteo dio la mala pedrada.

36.-Escrito lo tenemos, la buena  oración es incienso que clama; David lo afirma esto, con su boca horrada, el que al filisteo dio mala pedrada.

37.-Mientre leÿ el preste esta sancta leición, por muertos e por vivos él faz oracïón; ende deben rogar todos de corazón que Dios a elli oya la su petición.

37.-Mientras el celebrante lee esta santa lectura, por muertos y por los vivos hace oración; por tanto deben rogar todos de corazón  que  Dios escuche su petición.

38.-La Gloria in excelsis que el preste levanta,luego en el comienzo, cuando la misa canta,el himno representa e la glorïa tanta,cual la hobieron ellos por la Navidat Sancta.

38.-El Gloria in excelsis que el preste canta, enseguida  del comienzo, cuando la misa canta, el himno representa la gran gloria , que tuvieron aquellos en la Navidad Santa.

39.-Cuando cantan la misa en el santo altar, siquïere leyenda, siquiere el signar, todo caye en Cristo, qui lo quiere catar, ca Él en su memoria lo mandó todo far.

39.-Cuando cantan la misa en el santo altar,  bien sean las lecturas, bien  el santiguarse, todo recae en Cristo,  para quien lo quiera mirar , porque Él mandó hacerlo todo en memoria suya.

 SUBDIÁCOMO LEYENDO LA EPÍSTOLA.

40.-Desent leen la pístola, la oración complida,léenla altamientre por seer bien oída;asiéntase el pueblo fata sea leída,fasta que el dïácono la bendicïón pida.

40.-Terminada la oración, enseguida leen la epístola en alta voz, para que sea bien oída; se sienta el pueblo hasta que es leída, hasta que el diácono pida la bendición .

41.Toda esa leyenda, esi sancto sermón, es en significanza de la predicación que facián los apóstolos la primera sazón,cuand los envïó Cristo semnar la bendición.

41.-Toda esta lectura, y si ( hay) santo sermón, es  signo de la predicación que hacían los apóstoles en los primeros tiempos, cuando los envió Cristo a sembrar  la bendición

42.-Luego que ha la pístola dicha el pistolero, recúdeli el coro a poco de migero; el responso li dice: «Eres buen mesajero, por seguir tu consejo só muy bien placentero.»

42.- Después que el epistolero  ha leído la epístola, le responde  enseguida el coro; el responsorio dice más o menos : ” Eres buen mensajero, por seguir tu consejo estoy muy alegre. “

43.La Laude es materia e voz de alegría,himno que en la alma pone placentería;por eso lo pronuncia estonz la clericía, porque dice la pístola dichos de cortesía.

43.- El Aleluya es signo y expresión de alegría; himno que pone gozo en el alma; por eso entonces lo canta la clerecía, porque dice la epístola  dichos de cortesía.

44.-La Prosa rinde gracias a Dios Ntro. Señor,al Fijo de María, del mundo Salvador; que por Él somos salvos e sanos del dolor, del que nos heredaron Adán e su uxor.

44.- El  Himno da gracias a Dios Ntro. Señor, al Hijo de María, del mundo Salvador; pues por Él estamos salvados y  sanos del dolor que heredamos de Adán y su esposa.

EL DIÁCONO PORTANDO EL EVANGELIO.

45.-Cantando el responso, la Laude e la Prosa, viene el Evangelio, razón dulz e sabrosa, lo que dijo don Cristo, Fijo de la Gloriosa,que nos salvó a todos con su sagne preciosa.

45.- Cantado el responsorio, el Aleluya y el Himno, viene el  Evangelio, motivo de  sabroso gozo, lo que dijo Cristo, Hijo de la Gloriosa, que nos salvó a todos con su sangre preciosa.

46.-Levántase el pueblo, cascún de su logar, descubren sus cabezas por mejor escuchar; facen cruz en sus fruentes con el dedo pulgar, en boca e en pechos, ca tres deben estar.

46.-Levántase el pueblo, cada uno en su sitio,  descubren sus cabezas para escuchar mejor; hacen la cruz en las frentes, con el dedo pulgar, en la boca y en los  pechos porque así deben las tres estar.

47.-Debe todo cristiano facer estas señales, demientre que las face decir palabras tales:«Tú, Jesú Nazareno, que puedes e que vales, Reÿ de los judíos, salva tus serviciales.»

47.- Debe todo cristiano hacer estas señales, y mientras las hace decir estas palabras: Tú Jesús Nazareno, que puedes y que quieres. Rey de los Judíos, salva a tus servidore

48.-Los que no lo entienden bien deben preguntar por qué cambia el clérigo tan apriesa logar; anda diestro, siniestro en el sancto altar,en cabo do se sovo, allí ha de tornar.

48.-Los que no lo entienden bien, deben preguntar por qué cambia  el clérigo tan deprisa  el lugar; anda a derechas y a izquierdas del santo altar , para al  fin volver  de nuevo al  centro.

49.-Los judíos significa esa diestra partida, a la que faz el clérigo la primera venida; esos tenién la leÿ d’ellos mal entendida, por eso eran diestros, non por la buena vida.

49.- A los judíos significa  esa ida a la derecha , a la que el clérigo hace la primera venida; ellos tienen la ley, mal  entendida,  por eso estaban a la derecha,  pero no por su buena vida.

50.-A los moros significa el siniestro cornal, que non tenién de Dios nin leÿ nin su siñal; por ent a los discípulos dio signo especial, que non se acostasen a esi hospital.

50.-A los moros significa el lado izquierdo, porque no tienen de Dios ni ley ni su señal; por lo mismo a los discípulos les dio una señal especial, para que no se acogiesen en ese hospital. ( Albergue, Casa ).

LOS FIELES RECIBIENDO LA COMUNIÓN.

51.-Cuando no lo quisieron los diestros recebir, pasó a los siniestros, fízolos convertir; oyeron Evangelio, que non solién oír, e ganaron la misa, toda hasta’l somir.

51.-Cuando los del lado derecho no lo quisieron recibir , pasó a los del lado  izquierdo  e hízolos conventir; oyeron el Evangelio, que no solían oir, y ganaron la misa,  toda  hasta  la comunión.

52.-La gent de los judíos, en hora mala nados, repoyaron a Cristo por sus malos pecados; recibiéronlo moros, fueron bienventurados, esos andan por fijos, los otros por añados.

52.-La  progenie de los judíos, en  mala hora  nacidos, reprobaron a Cristo por sus malos pecados, recibiéronlo los gentiles, fueron bienaventurados, esos andan como hijos y los otros como añadidos, ( bastardos).

SEGUNDA VENIDA DE CRISTO AL FINAL DEL SACRIFICIO DE LA MISA , FINAL DE LOS TIEMPOS.

53.-Lo que torna a diestro por la misa acabar, muestra que, cuando fuere el mundo a finar, entendrán los judíos todo su malestar, creerán en don Cristo que los vino salvar.

53.- Lo que vuelve al lado derecho al acabar la misa, muestra que, cuando fuere el mundo a terminar, los judíos entenderán todo su malestar, y creerán en Cristo que los vino a salvar.

            Como se ve en estas últimas estrofas, Berceo está jugando con las posiciones de derecha e izquierda , para narrar lo ocurrido en la Historia de la Salvación. Los judíos que  en los comienzos de esa historia estaban situados naturalmente en el lado derecho,  terminaron por situarse en lado izquierdo por haber rechazado a Cristo mientras que los moros, es decir los gentiles, que  estaban en el izquierdo, evangelizados desde los comienzos de la Iglesia, fueron colocados en el derecho.           

Berceo, reconoce, fundándose en san Pablo , que al final los judíos se salvarán, porque Dios no revoca nunca sus decretos.

 

 FRONTAL DEL ALTAR DE LA PARROQUIA DE MIGUELTURRA. C. REAL. ESPAÑA.

3.- RESUMEN DEL RESTO DEL POEMA.

                    El  poema continúa nada menos que hasta las 297 estrofas.

            El poema se desarrolla siguiendo el orden de la misa, y puede dividirse en cuatro partes.

            La primera parte consta de las estrofas 1 a 31; allí Berceo describe los templos de los antiguos sacrificios, y los distintos animales que allí se inmolaban, todos ellos como antecedentes a los templos cristianos y al sacrificio de Cristo. Para finalizar esta primera parte el poema, Berceo habla de la llegada del Mesías y de la institución del cristianismo (25-31).

            La segunda parte del Sacrificio se desarrolla en las estrofas 32 a 54; allí se explica la Misa de los Catecúmenos, que contiene el rito penitencial, el kirie, el gloria, las lecturas del Antiguo Testamento, hasta la lectura del Evangelio.

             La tercera parte consta de la Misa de los Fieles: la homilía, la profesión de la fe, preparación de las ofrendas hasta el rito de Comunión (55-247)1.

            Por último, el poema acaba con el rito de postcomunión o rito de despedida, y se desarrolla en las estrofas 248 a 297.

            Aun cuando la celebración de la misa está presentada de forma  ordenada,  la obra está interrumpida constantemente por ejemplos de acciones que son tipo de la nueva ley, para cada una de las partes que componen la misa.

            Ya lo hemos visto en las estrofas presentadas algunas de esas referencias:

            Berceo relaciona los animales sacrificados del Antiguo Testamento como símbolos de la figura central, que es Cristo (18-22, 25-28). El incensario que se emplea en la misa representa al antiguo incensario del Viejo Testamento (35 y 36).

            Siguiendo con simbologías la sangre es, para el mundo cristiano, símbolo de redención (98-99), y el cordero, símbolo del sacrificio pascual (172-75).

            El poema tiene un claro fin didáctico, utilizando un lenguaje llano, pues Berceo se propone darse a entender  en la explicación de la Misa.

            El autor termina  dando gracias a Dios, pues  ha cumplido lo que le pidió al principio , que lo guiara en la redacción .

            También pide a los lectores que lo encomienden al Señor con sendos padrenuestros.

GONZALO DE BERCEO.

 Señores e amigos, cuantos aquí seedes,/ mercet pido a todos por la ley que tenedes,/de sendos Pater Nostres que me vos ayudedes,/a mí faredes algo, vos nada non perdredes.

QUIZÁS TAMBIÉN LE INTERESE DEL BLOG: EL POEMA DEL MIO CID.

quijotediscipulo.

 

Anuncios

Categorías

Categorías

Entradas

Calendario

septiembre 2017
L M X J V S D
« Ago    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

VISITAS

  • 1,983,729 hits

Imagenes Interesantes

A %d blogueros les gusta esto: